With an ominous oncologist’s report hanging over his head, Hugo decides to get away for a bit, to a conference in Paris. There, a new romance blooms and Hug
o finds himself wondering if growing old in Paris might be the perfect antidote to the drama he left behind in New York. Unflinching, witty, and urbane as ever, Louis Begley delivers a spot-on satire of the world of New York’s aging elite, and uncovers the unexpected delights a late-in-life change can offer.
After four decades of what he believes to be a happy, healthy partnership, Hugo Gardner’s world is overturned when he learns that his wife, Valerie, is not only requesting a divorce but has left him for a younger, more vital man. Hugo, an octogenarian political writer and retired journalist for Time, must rethink the way he’s lived, and reassess how he’d like to spend his remaining years.
Reconsidering past relationships in his mind, with years of distance, Hugo begins to see things in a new light: Valerie, whose youth and ambition eventually came between them; his children, whose support might be more financially than emotionally motivated; and his friends, who, like him are rapidly aging before his very eyes.
“Agent Running in the Field” is narrated by Nat, a 47-year-old spy for British intelligence—known not as “the Circus” of yore but, more prosaically, as “the Office”.
Quichotte opens with a brilliant parody of Cervantes’s first sentence: ‘There once lived, at a series of temporary addresses across the United States of America, a travelling man of Indian origin, advancing years, and retreating mental powers.’ The temporary addresses are a fine revision of Cervantes’s pretending not to remember the name of the place where Quixote lived – literally, he says he doesn’t want to remember. But in spite of this and many other echoes, Quichotte is not all that close to the original Don Quixote in style or mood, and doesn’t seek to be. The leading character chooses his pseudonym because a recording of Massenet’s opera Don Quichotte was his father’s favourite LP, and echoes of the musical Man of La Mancha, with the obligatory ‘impossible dream’, are all over the place.
That’s the kind of astonishing illumination you’ll find in The Trojan War Museum, Ayşe Papatya Bucak’s debut story collection. These are stories that reflect the author’s Turkish heritage and a curiosity about our human search for meaning as profound as it is lyrical. The stories are music. They beguile and illuminate with narratives about yearning and desire, circumstance and courage, resilience and discovery. Reading them, while the reading lasts, replaces seeing.